» » Перед потому что ставить запятую. Когда ставится запятая перед «что»? Потому что запятая и написание

Перед потому что ставить запятую. Когда ставится запятая перед «что»? Потому что запятая и написание

Эта, довольно распространенная, фраза применяющаяся для объяснения причин или явлений. “Потому что” – на первый взгляд очень простое выражение. Более того, оно заменяется другими частицами:

  • так как;
  • вследствие того;
  • из-за.

Эти фразы помогают разнообразить свою речь и делают её более гибкой. Но бывают случаи когда употребления этого союза не избежать. Единственный способ всегда писать его правильно, грамотно выделив знаками препинания – полностью изучить происхождение, правил, а варианты написания. Такой подход поможет правильно строить сложные предложения, и сделает письменную, а так же устную речь образованнее и грамотнее.

“Потому что” слитно или раздельно?

Данная фраза является составным союзом и устойчивым выражением. Многие задаются вопросом, как пишется “потому что” слитно или раздельно? Наиболее распространенная ошибка заключается в написании этого выражения слитно. Это противоречит правилам русского языка. Дефис между фразами и вариации вроде “потому-что” недопустимы.

“Потому что” связывает главную и подчиненную части предложения. Для проверки правописания задается вопрос к придаточной части. Она должна отвечать на вопрос почему. Если постановка такого вопроса логически возможна, нужно использовать написание в два слова(т.е. потому что). В ситуациях, когда постановка такого вопроса невозможна, выражение пишется в три слова(т.е. по тому что). Во второй ситуации эта фраза уже представляет собой не сложный союз, а комбинацию предлога и местоимения, а так же союза что.

Потому что запятая и написание

Разделения союза знаками препинания вызывает множество вопросов. Запятая перед потому что может ставиться либо перед фразой, либо внутри неё, разделяя союз на две части. Он используется в основном для связи основной и подчиненной частей в предложении. Например:

  • “Она не ест жареную пищу, только потому, что бережет свое здоровье”.

Основная проблема правописания заключается в правильной расстановке запятых. Распределение запятых определяет то, на чем автор концентрирует внимание. Акцент может ставится на результат или причину. Примеры:

  • “Он обошел меня, потому что больше тренировался” (акцент на результат);
  • “Я не люблю кошек потому, что у меня на них аллергия” (акцент на причину).

Желание писать потому что через дефис возникает из – за схожести произношения с частицей то, которая пишется через дефис с местоимениями и наречиями. Но потому что является составным союзом и не требует постановки дефиса между частями выражения.

Разделение союза приводит к разбросу его составляющих по разным частям предложения. “Потому” обычно отходит главной части предложения, а “что” – подчиненной.

При разделении союза потому включается в главную часть сложносочиненных предложений. Это проверяется постановкой вопроса. Если подчиненная часть отвечает на вопросы почему именно или по какой причине. Пример:

  1. “Он начал кашлять и задыхаться, потому что забыл дома свой ингалятор” (По какой причине?);
  2. “Девушка не пошла с ним в театр, потому что он не следит за собой” (По какой причине?).

Союз нужно делить на две части если перед ним стоит частица не, имеется вводное слово или включено в параллельную конструкцию. Примеры:

  • Они дружили не потому, что у него было много денег (частица не);
  • Мы купили билет только потому, что эта поезда обещала быть захватывающей (частица для усиления);
  • Она грустила, вероятно, из-за разногласий с подругами (вводное слово);
  • Я люблю ее потому, что она меня понимает, а еще больше потому, что она поддерживает мои начинания (Параллельная конструкция).

Составной союз не разделяется, если он расположен в начале предложения. Такие предложения обычно неполные. Например:

  1. “Потому что я стал старше”;
  2. “Потому что я её уважаю”.

Написание в английском языке

Ближайшим аналогом этого выражения в английской разговорной и письменной речи является because. В разговорах оно так же сокращается до ‘cause или ‘cos. Другой более простой аналог этой же фразы – for. У этого аналога есть некоторые ограничения в написании. Эту частицу обычно используют не для объяснения, а для подачи дополнительной информации.

  • This hunt shouldn’t take long, because our dogs found foutprints. – Охота не займет много времени, потому что собаки учуяли след
  • The shouldn’t stay in that house, because it’s haunted. – Они не должны были оставаться в этом доме, потому что он проклят.
  • She was a little nervous, for it was the first time she stayed with his sister – Она немного нервничала, потому что впервые осталась наедине с его сестрой.
  • We took a cab for it was rather late.

На письме в английском языке эти частицы выделяются запятыми так же как и в русском. Это относится и к частице for и к частице because.

Правописание этих слов надо знать.

У многих людей возникают различные затруднения с применением русского языка в устной и письменной речи. Вопрос о том, как пишется "потому что", является одним из распространенных затруднений.

Этот союз встречается в речи очень часто, и, возможно, поэтому в нем делают особенно много ошибок. Они могут оказаться как орфографическими, так и пунктуационными (где именно тут нужна запятая, бывает трудно решить). Давайте же разберем, как писать "потому что" правильно, и уточним, где нужно ставить запятые.

Когда применяется союз: основные случаи

Как пишется и как это сочетание применяется, вопрос достаточно сложный. Начнем с определения части речи.

Перед нами сложный (или составной) союз. Он обычно связывает два предложения в одно, и мы благодаря ему можем понять причину происходящего. Как правило, он встречается в сложноподчиненных предложениях. Эти синтаксические конструкции состоят из нескольких частей - главной и одной или нескольких подчиненных.

Правописание "потому что"

Названный союз состоит из двух слов, которые содержат 5 согласных (п, т, м, ч, т) и 4 гласных звука (о, о, у, о). Первое слово состоит из трех слогов, где ударение падает на последний из них, второе - из одного. В первом слове в обоих безударных слогах пишется буква «о».

Как пишется «потому что» - слитно или раздельно?

Сейчас мы с вами разберемся, как нужно писать«потому что»: слитно, раздельно или, может быть, через дефис?

Слова, входящие в состав данного союза, всегда пишутся раздельно. Никакого слитного написания быть не может, так как это два разных слова. Распространена ошибка, когда их пишут через дефис. Очевидно подобное вызвано, прежде всего, схожестью слова «что» с частицей «-то», которая пишется через дефис (примером здесь может служить слово «потому-то»).

Чтобы не допускать подобной ошибки, сравните два предложения в приведенном примере. Обратите внимание, указанные слова в них имеют несколько разный смысл:

  • В прошлом году я заболел бронхитом. Потому-то я и бросил курить.
  • Я бросил курить в прошлом году, потому что заболел бронхитом.

Когда «по тому» пишется раздельно?

Для многих «по тому» и «потому» являются похожими словами, хотя по смыслу это далеко не так. Они имеют совершенно разные значения. В первом случае в предложении упоминаются те конкретные предметы или характерные черты, на которые делается акцент. Например:

  • Я сразу сделал вывод, что девушка небогата. Это было заметно по тому, что она носила.

В данном случае упоминаются те вещи (одежда), которые носила девушка. То есть по одежде наблюдатель может сказать, насколько девушка обеспечена. Здесь нет причины, а упоминаются объекты.

Еще один пример:

  • О предпочтениях человека можно сделать вывод по тому, что он покупает.

Это предложение можно перефразировать так - по тем вещам, которые человек покупает, можно сделать вывод о его предпочтениях.

Во втором же случае (когда «потому» пишется слитно) раскрывается причина какого-то события. То есть можно задать вопрос «почему?» и тут же на него ответить. В этом случает союз можно с успехом заменить синонимами «вследствие», «так как», «поскольку», «ведь» и другими. Например:

  • Я ушел с работы пораньше, потому что почувствовал себя плохо.

В данном случае фраза будет смотреться вполне органично при замене союза «потому что» на другой: Я ушел с работы, так как почувствовал себя плохо .

Еще один пример:

  • У меня нет денег, потому что я их потратил.

Эта фраза не меняет своего смысла при замене союза словом «поскольку»: У меня нет денег, поскольку я их потратил.

Пунктуация

Наибольшие затруднения вызывает вопрос применения пунктуации в предложениях с данным союзом. Обычно запятая ставится перед ним. Например:

  • Я не знаю, куда он пошел, потому что он мне об этом не сказал .

Здесь можно задать вопрос: «Из-за чего я не знаю, куда он пошел?». И ответить на него: «Так как он мне не сказал». То есть перед нами два предложения, которые объединены в одно подчинительным союзом.

  • Мы сильно промокли, потому что попали под дождь (Что служило причиной того, что мы промокли? Причиной был дождь).
  • У меня нет телефона, потому что его украли (Почему у меня нет телефона? Поскольку он был украден).

Есть случаи, когда запятая ставится перед вторым словом союза и не ставится перед «потому»:

  1. С частицей усиления значения (например, «только»): Мне он нравился только потому, что относился ко мне с большой нежностью.
  2. С вводным словом, таким как «наверное», «должно быть», «вероятно»: Они не пришли, наверное, потому, что были очень заняты. Мы так и не встретились, должно быть, потому, что он ушел раньше меня.
  3. С частицей отрицания «не» перед союзом: Я опоздал не потому, что попал в пробку.

Итог

Русский язык является достаточно сложным в части орфографии и пунктуации, но это вовсе не оправдывает, например, оформления документов с ошибками.

А значит, каждый уважающий себя человек должен стремиться говорить и писать правильно. Эта статья, надеемся, поможет вам. Для удобства, мы перечислим еще раз, как правильно пишется "потому что":

  1. Названный союз всегда пишется раздельно.
  2. Запятая может ставиться как перед, так и внутри него.
  3. Слова «потому» и «по тому» имеют разный смысл и пишутся по-разному.

Как понять, где ставить запятые, а где в этом нет необходимости? Этот знак препинания - важное средство для оформления письменной речи. Зачастую именно он помогает понять смысл, вложенный автором в текст. Запятые располагаются по определенным правилам, которые легко запомнить. Итак, почему бы не вспомнить школьные уроки?

Историческая справка

Как разобраться в том, где ставить запятые? Этим вопросом люди задаются уже не первое тысячелетие. Знак, выполняющий функцию запятой, был придуман известным древнегреческим философом Аристофаном Византийским. Случилось это еще в третьем столетии до нашей эры. Уже тогда человечество отчаянно нуждалось в уточнении письменной речи.

Аристофан Византийский придумал систему знаков препинания, весьма далекую от современной пунктуации. Он использовал специальные точки, расставлять которые нужно было в зависимости от того, как фраза произносилась при чтении. Они могли располагаться в нижней, средней или верхней части строки. Функция запятой в те времена возлагалась на точку в середине.

Знак, который используется в наши дни, произошел от символа дроби. Современная запятая является мини-копией той, что использовалась с 13 по 17 столетие для обозначения паузы.

Как узнать, где ставить запятые

Итак, как быстро и легко выучить правила, перестать совершать ошибки? Как разобраться в том, где ставить запятые, а где они не нужны? Для начала следует запомнить, что этот знак препинания служит для обособления и выделения:

  • вводных слов, уточнений;
  • определений;
  • междометий;
  • причастных и деепричастных оборотов;
  • обращений;
  • обстоятельств.

Конечно же, это еще не все. Знак препинания может применяться и для разделения:

  • однородных членов предложения;
  • между косвенной и прямой речью;
  • между частями сложного, сложносочиненного и сложноподчиненного предложения.

Запятые могут быть одиночными и парными. Одиночные разбивают предложение на части, фиксируя границы этих частей. Этот знак препинания нужен, к примеру, тогда, когда необходимо обозначить две простые части в сложном предложении. Парные запятые могут применяться, скажем, для выделения причастных и деепричастных оборотов, вводных слов.

Смысл предложения

Смысл предложения поможет понять, где ставить запятые. Ведь знаки препинания используются именно для того, чтобы его правильно передать. Если запятая в предложении находится не на своем месте, смысл неизбежно искажается.

Например: «Днем я развлекал сестру, которая болела чтением вслух»; «Елизавета, с которой я несколько дней назад поругалась с веселым лицом, шла ко мне навстречу»; «Я принял приглашение Антона, с которым не виделся уже много дней с радостью». Запятые находятся не там, где должны или отсутствуют, поэтому смысл меняется. Человек, прочитавший текст, не понимает, что хотел сказать автор.

Перед союзами

Чтобы не совершать ошибки, необходимо запомнить союзы, перед которыми ставится этот знак препинания. Когда, где, что, потому что, так как - лишь некоторые из них.

Предположим, что в предложении используется союз «так как». Где ставить запятые? Понять это помогают примеры. Скажем: «Николай задерживается, так как не успевает собраться»; «Светлана не придет, так как у нее появились срочные дела»; «Ксения поступила так, как никогда не делала прежде»; «Владимир ответил так, как никто до него не смог. Преподаватель поставил ему высший балл».

Допустим, что в предложении присутствует союз «потому что». Где ставить запятые? Примеры легко привести и в этом случае. Скажем: «Александра не было на собрании, потому что он находится в командировке»; «Елена не справилась с заданием, потому что все отказались ей помогать»; «Николай отказался жениться на богатой невесте, потому что она совсем ему не нравилась». Запятая может ставиться и между словами «потому» и «что». Например: «Окна были распахнуты потому, что в квартире были отчетливо слышны голоса, раздававшиеся на улице». Это предложение подтверждает, что окна действительно открыты. Существует и другой пример: «Окна были распахнуты, потому что в квартире было очень жарко». Это предложение объясняет причину, побудившую открыть их.

Самостоятельная часть предложения

Как понять, где ставить запятые в предложении? С помощью этого знака препинания выделяется его самостоятельная часть. Как ее найти? Если смысл предложения сохраняется после того, как из него убирается какая-то часть, то она является самостоятельной. Вводные предложения, деепричастные обороты обязательно выделяются запятыми.

Например: «Вчера мне рассказали, что мой брат Дмитрий, возвращаясь из Парижа, почувствовал себя плохо». Если вычеркнуть деепричастный оборот «возвращаясь из Парижа», смысл предложения практически не изменится.

Какой еще пример можно привести? «Сегодня Станислав узнал о том, что его подруга, проходя мимо его дома, не зашла навестить его».

Вводные слова

Где надо ставить запятые, если в предложении присутствуют вводные слова? Между прочим, представьте себе, к счастью, конечно, кстати - лишь некоторые из них. Правила русского языка велят выделять их запятыми с двух сторон.

Например: «Я, между прочим, всегда знал, что так случится»; «Дмитрий, к счастью, уже победил свою болезнь»; «Анастасия, представьте себе, решила не приезжать к нам в гости»; «Марина, кстати, вот уже несколько лет занимается в этом спортивном клубе».

Обращение

Обращение также всегда выделяется запятыми в предложении. Оно далеко не всегда находится в начале, может располагаться в середине или даже в конце.

Например: «Ты приедешь к нам в гости на этой неделе, Лидия?»; «Больше всего на свете, Маргарита, я люблю читать»; «Александра, как ты относишься к этому плану?».

Сравнительные обороты

Где ставить запятые? Правила русского языка велят использовать эти знаки препинания для выделения сравнительных оборотов. Будто, как, точно, что, чем, нежели - союзы, благодаря которым их легко обнаружить в предложении.

Например: «Я играю на гитаре лучше, чем она»; «Он бегает так, будто последние несколько лет готовился к марафону»; «Ночью ехать было безопаснее, чем днем», «В Москве, как и во многих других городах России, я часто бываю».

Нельзя забывать и о существовании исключений. Сравнительные обороты не обозначаются с помощью запятых в том случае, если речь идет о фразеологизмах, устойчивых выражениях. Например: «Режет как по маслу»; «Льет как из ведра», «Пристал словно банный лист»; «Чувствуй себя как дома».

Между однородными членами

Однородные члены предложения этот знак препинания разделят не всегда. Как узнать, где нужно ставить запятые, а где нет? Однако, но, а, зато, да - союзы, при которых это средство пунктуации необходимо.

Запятая ставится между однородными членами, если их соединяют повторяющиеся союзы (или…или, либо…либо, и…и, не то…не то). Например: «В квартире свет то гас, то загорался вновь». Не нужен этот знак препинания, когда используются одиночные союзы или, либо, да, и.

Сложность способны создавать неоднородные и однородные определения. Запятая используется, если в предложении присутствуют однородные определения. Скажем: «захватывающий, интересный боевик». Однако этот знак препинания не нужен, если используются неоднородные определения. Например: «голливудский захватывающий триллер». «Голливудский» говорит о принадлежности картины к месту создания, тогда как «захватывающий» позволяет выразить впечатление.

Причастный оборот

Где правильно ставить запятые, если говорить о предложениях с причастным оборотом? Причастия обозначаются этим знаком препинания лишь в тех случаях, когда располагаются после определяемого слова. Речь идет о слове, от которого к причастному обороту задается вопрос. Скажем: «брат, удивившийся моему приходу», «подруга, обрадовавшаяся новости», «мать, узнавшая все», «выросшая в саду яблоня».

Сочинительные союзы

Этот знак препинания необходим в сложном предложении, в котором присутствуют сочинительные союзы. Правила велят ставить его перед ними. Да и, либо, и, или, да - примеры таких союзов.

Самое важное - правильно понять, где начало одного предложения и конец другого. Это легко сделать, определив подлежащее и сказуемое. Также поможет разделение по смыслу.

Например: «Дождь шел целый день, и ветер продолжал шуметь за окном»; «Они долго трудились, зато закончили все дела».

Противопоставительные союзы

Перед противопоставительными союзами (а, да, но) этот знак препинания необходим во всех случаях. Например: «На Евгения его родственники и друзья возлагали большие надежды, но он не сумел оправдать их»; «Утром шел дождь, но к обеду погода улучшилась»; «Твой друг хочет поговорить с тобой, да и тебе нужна эта беседа».

Что еще нужно знать

Что еще можно рассказать о том, где ставить запятые в соответствии с правилами русского языка? С помощью этого знака препинания выделяются междометия, отрицательные, вопросительные и утвердительные слова. Скажем: «Жизнь, увы, не длится вечно, рано или поздно человек умирает», «Безусловно, Александр присоединится к нам за ужином сегодня, так как он обещал мне это сделать»; «Не правда ли, Виктория очень хороша собой? Ведь тебе эта девушка тоже нравится?», «Несомненно, Анатолий отправится в кругосветное путешествие на этой неделе. Я узнал об этом от него самого», «Надеюсь, Тимофей не затаил обиду».

Междометия нельзя путать с частицами ах, ох, ну, которые служат для усиления оттенка. Например: «Ах он какой!»; "Ну зачем Александр так плохо ведет себя!"; "Ох как я устал, весь день сегодня трудился без отдыха". Также необходимо уметь отличать частицу о, которая употребляется при обращении. Скажем: «О горы, горы!»; "О поля, поля бескрайние".

Заключение

Пунктуационные ошибки способны исказить смысл текста сильнее, чем орфографические. Последние всегда можно выдать за описку, тогда как пропуск запятой или ее использование в неподходящем месте не позволит читателю понять, что же хотел сказать автор.

Именно понимание смысла позволяет расставлять знаки препинания правильно. Конечно же, важно запомнить и правила, касающиеся расстановки запятых в предложении.

В сложных предложениях, состоящих из трех или более предикативных частей, могут встретиться сочетания двух подчинительных союзов (ЧТО ЕСЛИ, ЧТО КОГДА и т. п.) и сочетания сочинительного и подчинительного союзов (И КАК, И ХОТЯ и т. п.).

1. Два подчинительных союза подряд могут встретиться в сложных предложениях с последовательным подчинением придаточных. Сравните два предложения:

А я тебе говорю, что я поеду с тобой, если ты поедешь.
А я тебе говорю, что, если ты поедешь, я поеду с тобой (Л. Толстой).

В первом примере в самом начале стоит главная часть (А я тебе говорю …), за ней следует придаточная часть (…я поеду с тобой …), относящаяся к главной части. Такие части предположения называются придаточными первой степени. А завершает предложение придаточная часть (…если ты поедешь ), относящаяся не к главной части, а к первому придаточному. Такие части предложения называются придаточными второй степени.

Во втором случае придаточные части переставлены: после главной части предложения следует придаточное второй степени, а потом уже придаточное первой степени. Именно в такой ситуации и оказались рядом два подчинительных союза: союз ЧТО, с помощью которого присоединяется придаточное первой степени, и союз ЕСЛИ, который присоединяет придаточное второй степени. В таком предложении между двумя подчинительными союзами стоит запятая.

Обратите внимание: из такого предложения придаточное второй степени (…если ты поедешь… ) легко убрать, не разрушая всю синтаксическую конструкцию: А я тебе говорю, что... я поеду с тобой .

Теперь еще раз немного изменим это предложение:

А я тебе говорю, что если ты поедешь, то я поеду с тобой.

В этом примере в последней придаточной части появилось соотносительное слово ТО. Это вторая часть составного союза ЕСЛИ… ТО. Как результат, между союзами ЧТО и ЕСЛИ нет запятой. Обратите внимание: здесь мы не можем опустить придаточную часть второй степени (…если ты поедешь… ), так как в предложении сохранится слово ТО, относящееся к последней части предложения.

Получается, союз ЧТО присоединяет единую конструкцию из двух частей, связанных союзом ЕСЛИ… ТО, и следовательно, запятая между словами ЧТО и ЕСЛИ не нужна. Рассмотрите еще два похожих предложения, только с союзами ЧТО и КОГДА.

Это потому, что, когда вагон останавливается, во всем вашем теле происходит замедление скорости (А. Толстой).
Егор привел неожиданное для Левина замечание, что когда он жил у хороших господ, тогда он был своими господами доволен (по Л. Толстому).

Запятая между союзами ЧТО и КОГДА есть только в том предложении, где нет слова ТОГДА.

2. Кроме сложноподчиненных предложений с последовательным подчинением придаточных, похожая ситуация может сложиться в конструкциях, где используется и сочинительная, и подчинительная связь одновременно. В этом случае рядом могут оказаться сочинительный и подчинительный союзы. Сравните два предложения:

Занавес поднялся, и, как только публика увидела своего любимца, театр задрожал от рукоплесканий и восторженных криков (Куприн).
Занавес поднялся, и как только публика увидела своего любимца, так театр задрожал от рукоплесканий и восторженных криков.

Обратите внимание: и в том и в другом примере И и КАК стоят рядом, но запятая есть только в первом предложении. Дело в том, что во втором примере рядом оказались простой союз И и составной союз КАК… ТАК. Вторая (соотносительная) часть составного союза следует после придаточного времени.

Попробуйте убрать из предложения придаточную часть, начиная со слова КАК до следующей запятой. Это возможно только в первом случае, а во втором предложении смысл разрушится, так как в придаточной части останется вторая часть составного союза ТАК.

Сравните еще два предложения:

и, хотя слова ее были привычными для Сабурова, от них вдруг защемило сердце (Симонов).
Женщина все говорила и говорила о своих несчастьях, и хотя слова ее были привычными для Сабурова, но от них вдруг защемило сердце.

Во втором предложении между союзом И и союзом ХОТЯ не ставится запятая, поскольку после уступительной придаточной части следует союз НО, фактически принимающий на себя функцию соединения первой и третьей частей сложного предложения. По этой причине во втором примере слова И ХОТЯ превращаются в единое союзное сочетание, не требующее разделения на письме при помощи запятой.

Итак, необходимо запомнить следующие правила.

1. При последовательном подчинении рядом могут оказаться подчинительные союзы (ЧТО и ЕСЛИ, ЧТО и КОГДА и др.). Запятая между ними ставится только в том случае, когда далее в предложении нет соотносительных слов ТО или ТОГДА.

2. Если в сложном предложении рядом оказались сочинительный и подчинительный союзы (И и ХОТЯ, И и КАК и др.), то нужно выяснить, нет ли после придаточной части соотносительных слов ТО, ТАК или еще одного сочинительного союза (А, НО, ОДНАКО и др.). Запятая ставится только тогда, когда эти слова после придаточной части отсутствуют.

Упражнение

    Охотничья примета, что_ если не упущен первый зверь и первая птица, то поле будет счастливо, оказалась справедливою (Л. Толстой).

    Она знала, что_ если письмо покажут мужу, он не откажет ей (по Толстому).

    Чувствовал он, что_ если запнется, то все сразу к черту пойдет (Гоголь).

    С Левиным всегда бывало так, что_ когда первые выстрелы были неудачны, он горячился, досадовал и стрелял целый день дурно (Толстой).

    Ему никогда не приходило в голову, что_ если бы он и другие иностранные идеалисты были русскими в России, их бы ленинский режим истребил немедленно (Набоков).

    Глуповцы в этом случае удивили мир своею неблагодарностью, и_ как только узнали, что градоначальнику приходится плохо, так тотчас же лишили его своей популярности (Салтыков-Щедрин).

    Мимоходом забежал он в меняльную лавочку и разменял всю свою крупную бумагу на мелкую, и_ хотя потерял на промене, бумажник его значительно потолстел (по Достоевскому).

    В предпоследней комнате встретился с ним Андрей Филиппович, и_ хотя тут же в комнате было порядочно всяких других, совершенно посторонних в настоящую минуту для господина Голядкина лиц, но герой наш и внимания не хотел обратить на подобное обстоятельство (Достоевский).

    К утру температура упала, и_ хотя я был, как жаба, вял, я надел свой фиолетовый халат поверх кукурузно-желтой пижамы и отправился в контору, где находился телефон (Набоков).

    Очень может быть, что_ если формы не совпадут с моими требованиями, я откажусь от законного иска (Толстой).

    Андрей Филиппович ответил господину Голядкину таким взглядом, что_ если б герой наш не был уже убит совершенно, то был бы непременно убит в другой раз (Достоевский).

    Она, например, все более убеждалась, что_ если общий разговор временами и велся по-французски, то делалось это по сговору ради дьявольской забавы (по Набокову).

    Полковой командир объявил, что_ если эти скандалы не прекратятся, то надо выходить (Толстой).

    Он чувствовал, что_ если он признает это, ему будет доказано, что он говорит пустяки, не имеющие никакого смысла (Толстой).

    Левин уже давно сделал замечание, что_ когда с людьми бывает неловко от их излишней уступчивости, покорности, то очень скоро сделается невыносимо от их излишней требовательности и придирчивости (Толстой).

    Янкель обратился к нему и сказал, что Остап сидит в городской темнице, и_ хотя трудно уговорить стражей, но он надеется доставить ему свидание (по Гоголю).

    Он тоже ходатайствовал об учреждении академии, и_ когда получил отказ, то без дальнейших размышлений выстроил вместо нее съезжий дом (Салтыков–Щедрин).

    Еще по звуку легких шагов на лестнице он почувствовал ее приближение, и_ хотя он был доволен своею речью, ему стало страшно за предстоящее объяснение... (Толстой).

  1. _ хотя никто не спросил себя, какое кому дело до того, что градоначальник спит на леднике, а не в обыкновенной спальной, но всякий тревожился (Салтыков-Щедрин).
  2. Но надежды их не сбылись, и_ когда поля весной освободились от снега, то глуповцы не без изумления увидели, что они стоят совсем голые (Салтыков-Щедрин).

    Одним словом, он основательно изучил мифологию, и_ хотя любил прикидываться благочестным, но в сущности был злейший идолопоклонник (Салтыков-Щедрин).

    Я любил бывать у них, и_ хотя объедался страшным образом, как и все гостившие у них, хотя мне это было очень вредно, однако ж я всегда бывал рад к ним ехать (Гоголь).

    Она велела ему спрятаться под кровать, и_ как только беспокойство прошло, она кликнула свою горничную, пленную татарку, и дала ей приказание осторожно вывесть его в сад и оттуда отправить через забор (Гоголь).

    Грамматики начинали прежде всех, и_ как только вмешивались риторы, они уже бежали прочь и становились на возвышениях наблюдать битву (по Гоголю).

С точки зрения грамматики «потому что» всегда пишется раздельно.

Почему не слитно или через дефис?

Сначала определимся, что это за часть речи такая – «потому что»? А это не что иное, как сложный союз.

Несмотря на то что велик соблазн написать это устойчивое сочетание слитно («потомучто»), правильно писать его все-таки раздельно, поскольку «потому» и «что» – это два разных слова , пусть и объединенных в составной союз.

То же касается и такого варианта написания, как «потому-что». Видимо, происходит путаница вполне себе самостоятельного слова «что» с частицей «-то», которую как раз-таки правильно писать через дефис («потому-то»).

Когда нужно писать «по тому что»

Теперь предлагаем исследовать другой вопрос: возможно ли написание данного сочетания в три слова? Рассмотрим на примерах.

  • Судя по тому, что я услышал, надеяться на их примирение бессмысленно.
  • Что можно узнать о мужчине по тому, что он ест?
  • Характер женщины можно определить по тому, что она носит в своей сумочке.

В приведенных выше предложениях «по тому что» правильно писать в три слова, поскольку в данных случаях это не сложный союз, а сочетание предлога «по», местоимения «тому» и союза «что» . Отличить его от составного союза нетрудно: нужно всего лишь задать вопрос «почему?». Предложение, которое содержит «потому что», ответит на ваш вопрос, а в случае с «по тому что» ответа вы не дождетесь по причине нелогичности вопроса.

Кстати, в первом примере словосочетание «судя по тому что» – это тоже сложный союз, правописание которого необходимо запомнить.

Семантика

Союз «потому что» присоединяет придаточную часть сложноподчиненного предложения.

  • Ты лжешь мне, и все это только потому, что боишься впасть в немилость.
  • Мне не свойственно терять голову из-за любви, потому что я не позволяю чувствам одержать верх над разумом.
  • В предложениях с данным союзом вы всегда найдете связь основания и следствия.

Синонимы

Если вам понадобится заменить «потому что» близким по значению союзом, предлагаем выбрать из следующего ряда:

  • Потому как,
  • Оттого что,
  • Поскольку,
  • Так как,
  • Ведь,
  • Потому,
  • Вследствие того что,
  • Благодаря тому что,
  • Затем,
  • В силу того что.

Делая выбор в пользу одного из этих синонимов, обращайте внимание на уместность употребления такового в том или ином стиле речи. Так, скажем, разговорное «потому» явно не впишется в официально-деловой стиль, а книжное «ибо» будет нелепо звучать в просторечии.

Пунктуационные особенности

Когда речь заходит о графическом выделении союза на письме, основная сложность заключается в том, куда поставить запятую – перед союзом либо внутри него. Давайте разбираться.

Место запятой в таких предложениях, как правило, определяет сам пишущий. Это зависит от того, какую цель он преследует в своем высказывании. Примеры для сравнения:

  • Он понравился ей, потому что вел себя галантно. (Акцентируется результат.)
  • Я не держу домашних животных потому, что у меня нет времени ухаживать за ними. (Акцентируется причина.)

Когда союз расчленяется, «потому» включается в состав главной части сложноподчиненного предложения.

  • Я не пойду с ним в кино (по какой причине?), потому что он не умеет себя вести.
  • Щеки актрисы вспыхнули румянцем (по какой причине?) потому (почему именно?), что она забыла текст.

Впрочем, есть ряд условий, при которых союз необходимо разделять на две части :

1. Частица «не» перед союзом.

  • Он любил ее не потому, что она обладала неземной красотой.

2. Перед союзом частица, которая берет на себя функции ограничения, усиления и т.д.

  • Он согласился только потому, что это сулило ему выгодные перспективы.

3. Вводное слово (конструкция) перед союзом.

  • Она опоздала, вероятно, потому, что долго выбирала платье.

4. «Потому» включено в ряд параллельных конструкций (это могут быть и однородные члены).

Я ценю друзей потому, что они не дают мне соскучиться, а еще больше потому, что они моя единственная опора в жизни.

Нет необходимости расчленять сложный союз, если он стоит в начале предложения (скорее всего, это будет неполное предложение). Примеры:

  • Потому что ты дорога мне.
  • Потому что мне так удобнее.

Сделаем краткий вывод: если в предложении акцент ставится на причину, запятая перед «что», если на результат – запятая перед «потому» .

Итак, теперь нам доподлинно известно: сложный союз «потому что» имеет единственно верный вариант написания – раздельный. Почему это важно знать? Потому что грамотность ценилась во все времена, а сейчас и подавно.