» » Детский сценарий как знакомиться на английском языке. Уроки английского языка для детей дошкольного возраста И

Детский сценарий как знакомиться на английском языке. Уроки английского языка для детей дошкольного возраста И

План вводного урока английского языка для малышей (5 лет)

Когда у меня встал вопрос о первом "тренировочном" занятии для других учителей, я просто встала в ступор- мне намного проще бывает показать сам урок и рассказать об основных моментах, нежели сделать подробное руководство. Ну, до прежних пор всё проходило вполне чётко- я даю показательные уроки, преподаватели сидят в уголочках с блокнотами и стенографируют, я опосля показываю свои материалы, знакомлю с дисками и принципы обучения выстраиваются в ряд сами собой. Но когда ко мне в раз пришли с интервалом дня в эдак два сразу три преподавателя, и каждому из них мне пришлось давать рекомендации для их первого урока, я захотела собрать группу всех гипотетических кандидатов и в рупор вещать об основах уроков. Ну или делать массовую спам-рассылку с планами - хотите- читайте, хотите- нет. В общем, умаялась объяснять, что да как.

Но решение всегда рядом, и моё нежелание систематизировать свой опыт электронно, а не в блокнотиках карандашом, сыграло против меня. Отныне и с тех пор я стала делать больше записей методического характера в электронном виде- в случае чего, и переслать удобнее, и пересмотреть, коли что. Сама -то папка под звонким именем "Англ. Малыши 10-13 год." весит ни много, ни мало, 8 гигабайт. А сами планы уроков -всё по невнятным блокнотикам. Негоже, подумала я, и запустила программу по "подпинываю" себя в области систематизации.


Один из результатов этого благого дела вы можете видеть тут. Мой (и теперь уже не только мой) первый урок у 5-летних ребят.

Тема урока : Знакомство
Лексический материал : Hi / I/ My name is…/ One, two, three / a cat / a dog/ a mouse / to touch/ to jump/ to run/ to sleep/ black/ brown
Оснащение : игрушка-папит Мика, бутылка с разноцветными палочками, коробка с игрушками (кот, собака, мышь), карточки с животными, карточки с цветами (черный и коричневый), ленточки, магнитофонная запись, ленты для танца.
Цель: введение и отработка первого лексического материала (движения, приветствие, животные)
Длительность : 45 мин.

Этапы урока:

Полет в Англию
-Приветствие
-Счёт
-Знакомство с игрушками (новый лекс. материал) + отработка
-Введение нового лекс. материала «движения»
-Введение лекс. материала по теме «цвета» +отработка изученного материала
-Отработка изученного материала при прослушивании музыки
-Завершение (прощание)

Как строить приветствие в группе малышей, занимающейся английским языком? Допустим, это ваше первое занятие, эдакий «установочный» урок. Малыши удивлены, кто-то еще стесняется, а кто-то сам по себе достаточно скованный малыш. Для «разряжения» атмосферы «собираем» всех вокруг себя и говорим: Сейчас мы летим в страну, где все говорят тоооолько по английски. Знаете такую страну? –тут ожидать правильный ответ можно разве что от детей, старше 5-ти лет. Обычно кричат- Америка, Англия! Если ответа верного дано не было, говорим: Мы с вами полетим в Англию, там мы будем говорить только по-английски, ни слова по-русски. Ну что, готовы лететь?- под крики «Да, да»- продолжаем: А как мы с вами можем полететь?- Варианты детей: На самолете, на вертолёте!
- Мы с вами полетим туда на самых настоящих самолетах. Как заводятся самолеты?- и показываем детям, как самолетики заводятся, с характерным «Брум, брум»- одновременно начинаем кругом бегать по комнате, ускоряясь- дети за вами. Хорошо, если есть музыка фоном- то есть вы одновременно включаете музыку для «полета» и, пока она (секунд 10) играет, вы кружите по комнате. Затем музыка прекращается, и все аккуратно «приземляются» вокруг учителя. И тут начинается самое интересное. На руке у учителя излюбленный Puppet (в нашем случае- енот Мика)

- учитель берет мячик (мягкий желательно) и толкает его to the Puppet
-Hi! - Мика толкает мячик обратно и говорит- Hi! Теперь уже учитель толкает мяч первому ребёнку и говорит Hi. Помогает малышу поздороваться, если он не решается ответить. И так со всеми, пока каждый не скажет заветное приветствие. После этого снова учитель обращается снова к Мике
- What"s your name?- и толкает мячик Мике
-My name is Mika!
-Ok, what’s your name?- уже толка мяч ребенку. Помогает ответить, шепотом подсказывая фразу.


И раскрашенные палочки для мороженного в ней.

Для первого раза достаточно три палочки. Палочки высыпаются из бутылки и красивым движением раскладываются на полу:
One, two, three.

Потом точно так же учитель сам показывает на каждую палочку пальцем, снова пересчитывая. Ребята присоединяются, учитель уже не просто показывает на полочки и называет, а шепотом подсказывает каждому из ребят, чтобы тот посчитал. Так до трех считает каждый.

Далее- берется большая коробка (разукрашенная яркими красками, или с красивыми наклейками на крышке), и учитель стучит по ней

Knock-knock-knock! Let"s open the box! What is there?
Открывается коробка, и из нее достается игрушка- a Сat. Только вот называть ее пока мы будем по имени (имя будет именем собственным, а не нарицательным, когда необходимо употреблять артикль, с ним будем разбираться чуть позже).

Hi, Cat! Hi! – мотивируем детишек поздороваться с cat, как они уже умеют.
Далее-
-Hi, Dog!
-Hi, Mouse!

На первый раз лучше не более 4х зверят. Зверят расставляем в рядок так, чтобы они никому не мешали.
Далее- учитель достает карточки с уже пройденными животными:
-It’s a cat!
(Дети уже знакомы с названиями и потому не будут ассоциировать артикль со словом- он не будет являться для них его частью)
-Where is a cat?- обращаясь к детям. Тут уместно будет спросить одного из малышей по имени и попросить, чтобы он принес или показал a Cat-игрушку. Карточка-картинка кладется рядом с игрушкой.
-Where is a dog?- следующего, причем задавая вопрос о игрушке- Is it a dog? –чтобы ребенок попытался назвать ее.
И так со всеми игрушками и карточками, пока игрушки не окажутся в стройном ряду с карточками перед ними.

Следующий шаг- движение.
-Stand up!- Учитель поднимает указательный палец вверх, затем трогает свой нос:
-Touch, touch, touch! I"m touching!- ребята повторяют действо за учителем.
Дабы слово «touch» не закрепилось навсегда за «носом», бежим к стенке и трогаем и ее, приговаривая- «touch, I"m touching!» и не забывая при этом спрашивать ребят- Are you touching?

Далее- берем уже знакомые рябятам карточки зверей, и расскладываем их в разные углы комнаты. И теперь- самое интересное: командные гонки. Учитель командует:
-Touch the cat!- все дружно подбегают (если детей очень много, следим, чтобы не было толкотни) и прикасаются пальцем к cat. Сам учитель тоже трогает карточку и добавляет: I"m touching. I"m touching the cat. Даже сейчас можно задавать вопрос детям: Are you touching? Are you touching the Cat- таким образом мы соединим сразу две новых лексических единицы- глагол и существительное. Про I пока не думаем – с ним разбираться будем чуть позже, он будет выделен как самостоятельная единица на последующем этапе.
Побегали- передышка. Следующий шаг- mixing-game. Детишки безумно любят различного рода «перемешивания». Снова садимся в круг, карточки снова в руках у учителя. Учитель берет четыре карточки, снова внятно и четко называет всех животных. Затем переворачивает их и делает mixing- то есть прямо на полу, приговаривая- I"m mixing!- смешивает карточки.
-Where is a cat?
-Where is a dog?- игра одновременно развивает внимательность и память. Правила объяснять предварительно не надо, дети, ошибившись один раз, обычно стараются запомнить уже на второй раз все как можно лучше.

Далее- цвета. Цвета выбираются в соответствии с цветом животных. Нет ничего страшного, что на первом уроке ребята выучат нелёгкое на первый взгляд слово brown, уж коль собака у нас коричневая. А потому нарезаем большие куски картона цветов brown (a dog), black (a cat) – На первый урок будет достаточно 2 цвета. Демонстрируем цвета, четко называем их. И далее-
-What else is brown in the room? –сам учитель встает, делая вид, что ищет brown.- Micka, is it brown?- обращается к Мике, показывая на желтую коробку. Мика парирует-
-Oh, no! It"s not!
-Where is brown?
-It’s brown!- Мика трогает коричневую доску (занавеску, стол- что угодно)- I’m touching brown!
Неугомонный учитель снова делает вид, что ищет что-то brown, но теперь уже дети, вскочив, тоже ищут и трогают коричневые вещи (предварительно необходимо проверить, что их в комнате в достаточном количестве). Тоже самое проделываем с черными вещами.

Далее, «потрогав» достаточно черных-коричневых вещей, все присаживаются, учитель берёт игрушки и демонстрирует карточки выученных цветов.
-Is Cat black?- дети одобрительно отвечают (black, black), yes (при употреблении слова yes желательно всегда кивать головой- A cat is black. Is Mouse black? No! (отрицательное качание головой). Стимулируем ребят повторять- A cat is black, a dog is brown.

Чтобы закрепить хорошенько цвета, можно использовать прием «ленточек». После «ревизии» цветов и животных, демонстративно берем какую-нибудь красивую коробку, полную черных и коричневых ленточек (по увеличению количества выученных цветов, добавляем новые ленточки) и раскидываем их по полу красивыми движениями.

Мика плачет:
-Oh, what a mess! Let"s pick all ribbons up! Black! Give me black!
Поняв слово black, детишки собирают все черные ленточки в коробку. Затем то же самое происходит с коричневыми, пока комната не будет чиста и все ленточки не будут собраны.

Движения.
Самая любимая часть- физкульт-минутка.

Учитель показывает на себя пальцем- I. Ребята повторяют- самое время «по-айкать». Далее учитель начинает прыгать:
-I"m jumping!- тоже на слове I показывая на себя пальцем. Все прыгают. Далее-
-I"m running!- все бегают. Встречные вопросы- Are you running, Misha? Are you running, Masha?
-I’m sleeping!- учитель зевает, укладывается спать. Micka, are you sleeping? –и Мика шёпотом отвечает:
-I"m sleeping…

Закрепляем: берём длинные ленты (не менее 2х метров длиной), связанные в узел на манер «карусели» как тут:

Каждый берет конец ленты и все дружно начинаем повторять те же действия, но уже в «карусели», отчетливо называя все свои действия. Особенно всем нравится «бег» в такой вот штуке уменьшенного формата, прямо как на Масленице. :)

Ну и наконец- музыка. Песня должна быть подобрана с учетом пройденных действий. Поскольку занятие первое, а в песенке чаще всего гораздо больше действий, можно просто не делать на них акцент в песне: не произносить, а просто выполнить. Песенка может быть такая:

Walk around the Circle
Walk around the Circle
We all fall down!
Jump around the Circle
Run around the Circle
Sleepy-sleepy-sleepy
I’m so sleepy
I’m sleeping

Никаких акцентов на незнкомое walk и circle (это задача следующих уроков)- мы просто ходим по кругу, держась за ленточки.
Ну и наконец – прощание.
-Oh, it"s time to fly back Home. Учитель «заводит» мотор, дети понимают, что пора лететь домой, включается та же «полётная» музыка, что и была вначале. Все снова оказываются в России:
-Ну что, ребята, теперь мы снова можем говорить по-русски. А теперь последнее- важно уметь правильно попрощаться по-английски, давайте попрощаемся с Микой:
-Goodbye, Micka!

И Мика подходит к каждому, прощаясь индивидуально со всеми:)

Нужна ли игра на уроке английского языка? Многие учителя считают игру бессмысленным развлечением, потерей временем на уроке. Человеческая игра есть изначально мотивированная осмысленная деятельность, которая включает в себя и предметную, и теоретическую, и душевную деятельность.

Игра имеет большое значение в воспитании, в обучении и развитии детей как средство психической подготовки к будущим жизненным ситуациям.

“Игра – особо организованное занятие, требующее напряжение эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих и превращает абстрактную и потому неинтересную для них деятельность на уроке в конкретную и интересную”. (Дж. Брунер)

Игра позволяет преподавателю организовать деятельность учащихся, сделать ее более активной, заинтересовать их в изучении предмета и в поиске дополнительных средств для получения информации – то есть создать мотивацию, которой так часто не хватает нашим ученикам. Игра дает возможность робким и неуверенным в себе учащимся говорить, преодолевая все комплексы и нерешительность. Игра способствует развитию таких качеств как самостоятельность и инициативность.

Таким образом, игра представляет собой ситуативно-вариативное упражнение, где создается возможность для многократного повторения речевого образца в условия, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками – эмоциональностью, спонтанностью, целенаправленностью воздействия.

В данной статье хотелось бы представить игры, которые я чаще всего использую на уроках английского языка, и которые больше всего нравятся детям. Надеюсь, коллегам данный опыт поможет в работе с детьми, начиная с первого класса и заканчивая одиннадцатым.

Раздел № 1
Игры, облегчающие знакомство класса и учителя.
Игры тренировки.

Игра – знакомство.

Ученики выясняют, как зовут друг друга и встают друг за другом в алфавитном порядке в круг или в линию.

Цели игры:

1. Тренировка вопроса “What is your name?” и ответа на него.

2. Тренировка знания алфавита.

3. Знакомство детей друг с другом.

4. Знакомство учителя с детьми.

Игра пристрастия или предпочтения.

Ученик называет свое имя, говорит, что он любит делать и имитирует это действие.

Пример:” My name is Kate, I like cooking” (и имитирует приготовление чего-либо, например яичнице).

Следующий студент повторяет имя и названия любимого действия, а затем называет свое имя и свое любимое действие и т.д. Данный прием называется снежный ком (snowballing).

Цели игры:

1. Знакомство учащихся друг с другом и с учителем.

2. Тренировка грамматических конструкций. (Любых запланированных на уроке)

3. Тренировка понимания речи на слух.

4. Тренировка языковой слуховой памяти.

Игра – дни рождения.

Каждый ученик называет свое имя и дату своего рождения (день и месяц) и встают в линию, начиная с 1 января и заканчивая 31 декабря.

Цели игры:

1. Знакомство.

2. Тренировка порядковых числительных.

Игра числа в моей жизни.

Учитель пишет на доске несколько чисел, а учащиеся должны догадаться, что они значат.

Потом можно предложить сделать то же ученикам (дата рождения, номер телефона, номер дома, номер машины и т.д.)

Вариант – Места в моей жизни (географические названия – место учебы, рождения и пр.)

Раздел № 2
Игры, направленные на активизацию речевой активности.

Игра – анкета.

Студент пишет ряд предложений, содержащих информацию личного характера, а затем задает вопросы об этом же своему партнеру и записывает его данные; или просто составляет вопросы и задает их своему партнеру. Игра включает письменный компонент.

Примерные вопросы и предложения:

1. Where are your parents from ?

2. Where did you go for holidays last summer ?

3. Things you love doing.

4. Things you hate doing.

Вопросы и предложения могут быть разнообразными. Итогом работы должен быть рассказ одного ученика о другом.

Игра – угадай профессию.

Ученик загадывает профессию. Следует задать ему десять специальных вопросов, пытаясь определить, кого он собой представляет.

Игра – воздушный шар.

С большой высоты в океан падает воздушный шар. Мы все в корзине. Чтобы все не погибли, один из пассажиров должен выпрыгнуть. Докажите, что это должен быть кто-то другой, а не Вы.

(Или – тонет корабль, или мы на необитаемом острове без еды и должны кого-то съесть). Но до начала игры каждый должен придумать себе другую личность и рассказать о ней. При этом не предупреждаем, какая потом начнется игра.

Игра – трехминутное предупреждение.

Через три минуты начнется атомная война. Что вы сделаете в оставшееся время.

Раздел № 3
Фонетические игры.

Игра – скороговорки.

Ученики разбиваются на группы по четыре человека и отрабатывают чтение одной скороговорки хором или по ролям. Например, скороговорки:

Whether the weather be fine
Or weather the weather be not.
Whether the weather be cold
Or whether the weather be hot.
We shall weather the weather whatever the weather
Whether we like it or not.

She sells seashells on a seashore.
The shells she sells are seashells,I am sure.

From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles
From Wobbleton to Wibbleton is fifteen miles
From Wibbleton to Wobbleton
From Wobbleton to Wibbleton
From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles

Игра – резиновое предложение.

Первый ученик или учитель произносит простое предложение. Следующий ученик повторяет его, добавляя что-то, делая его более распространенным. И так далее.

Например:

I went shopping.
I went shopping and bought some cheese.
I went shopping and bought some fresh cheese.
I went shopping and bought some fresh Cheddar cheese and some bread.

Раздел № 4
Работа с лексикой – запоминать слова легко.

Игра – части тела/

Учитель называет части тела, а дети показывают их на себе или друг на друге.

Игра – части тела – соревнование

Ученики разбиваются на группы по трое. Каждая группа в ограниченный период времени должна написать максимальное количество слов по теме “части тела” (или любой другой). Команда с самым длинным списком побеждает.

Раздел № 5
Грамматика – это легко.

Игра-зарядка "Скажи партнеру что-нибудь хорошее".

Учащиеся двигаются по классу под музыку. Когда музыка прекращается, каждый должен сказать что-то приятное тому, к кому он сейчас стоит лицом.

Игра – глаза.

Условное наклонение. Нарисуйте профиль человека с глазами на затылке и скажите, для чего это может быть полезно (if we had eyes at the back of our heads, we would be able to say good-bye without turning).

Попросите учеников написать это предложение на листке и затем добавить не менее 10 предложений. Затем они объединяются в группы по 4 человека и выбирают 4 лучшие идеи. Их выписывают на доске и затем к доске подходят по очереди все ученики и ставят крестики у того, которые им нравятся больше всего. То, которое соберет наибольшее число крестиков, выигрывает.

Раздел № 6
Работа с учебником.

Игра – придумай конец.

Учитель читает диалог не до конца. Затем ученики придумывают окончание (работа в группах или парах). После этого прослушивается до конца оригинал, и решают, какое окончание лучше.

Игра – введение новых слов.

Учитель раздает карточки со словами, которые он собирается ввести. Затем он читает текст, содержащий эти слова, и те, у кого они есть, должны вставать, когда их слышат.

Раздел № 7
Развитие письма.

Игра – писатели.

Ученики пишут на листках названия несуществующих рассказов. Учитель собирает их, проверяет, перемешивает и раздает ученикам. Дома каждый должен написать рассказ с доставшимся ему названием.

Игра – воображение.

Поставьте ученикам запись музыкального отрывка. Предварительно дайте задание – представьте себе где, когда, что и как происходит – время года, место, окружающие предметы и люди и пр.

Игра – открытки.

Обычно используется как домашнее задание или “проект”. Каждый ученик должен сделать для другого открытку, поздравить с наступающим праздником. Это должна быть не простая открытка, а для конкретного человека.

Игра – восстанови рассказ.

В ограниченный период времени ученики в группах пишут рассказик, от которого у них имеется только последняя строчка. Например:

– ... and that is why London duses are red and taxis are black.

–... , – she said and poured herself a glass of brandy.

Таким образом, игра, которая нравится ученикам, и правила которой они хорошо знают, может использоваться вновь и вновь. Самое главное, чтобы она была естественным продолжением ситуации на занятии. Необходимо помнить, что цель игры – обучение иностранному языку.

Список литературы

1. Г.А. Китайгородская. Методика интенсивного обучения иностранному языку. МГУ 1986.

2. И.Л.БИМ, Н.П. Каменецкая, А.А.Миролюбов и др. О преподавании иностранных языках на современном этапе. 1995.

3. Е.В. Ильченко. Игры, импровизации и мини спектакли. 2003.

4. Н.Д. Гальскова. Современная методика обучения иностранным языкам. Аркти–Глосса,2000.






Правильно, на русском, потому что Лунтика придумали в России. Правильно, на русском, потому что Лунтика придумали в России. В нашей стране люди говорят на русском языке. Но ведь есть на свете и другие страны. В нашей стране люди говорят на русском языке. Но ведь есть на свете и другие страны.




This is a map. Это карта. Здесь нарисованы разные страны, а синим цветом - океан, вон сколько воды. А люди живут на суше. Вот здесь, видите, какая большая страна, это - Америка, вот Англия, вот Австралия. В этих странах дети и взрослые говорят на английском языке. А вот наша страна, Россия, здесь живем мы с вами и говорим на русском языке. Это карта. Здесь нарисованы разные страны, а синим цветом - океан, вон сколько воды. А люди живут на суше. Вот здесь, видите, какая большая страна, это - Америка, вот Англия, вот Австралия. В этих странах дети и взрослые говорят на английском языке. А вот наша страна, Россия, здесь живем мы с вами и говорим на русском языке.




А кто это? Good for you - это значит «молодцы!». Вини-Пух и его друзья живут в Англии, их придумал английский писатель А.Милн. Как вы думаете, на каком языке Вини-Пух разговаривал с Пятачком на самом деле, на английском или на русском? Very good! Очень хорошо


Вы, конечно, мне сейчас сразу скажете, как называется это животное. Кто знает? Very good! It"s a kangaroo! Very good! It"s a kangaroo! Кенгуру живет в Австралии. Там тоже говорят на английском языке. Кенгуру живет в Австралии. Там тоже говорят на английском языке.


Good for you! («Молодцы!») Сегодня мы узнали много интересного. На каком языке разговаривает Лунтик? А на каком языке говорит Микки-Маус и Винни Пух с Пятачком? В каких еще странах говорят на английском языке? Дома нарисуйте в ваших тетрадках Микки Мауса или Винни Пуха. Как по-английски здороваются? А как говорят «до свидания»? Good-bye!

Внеклассное мероприятие «Знакомства»

Тема «Знакомство» очень актуальна, так как без знакомства люди просто бы не знали друг друга. Почти каждую неделю мы встречаем новых людей, знакомим наших родных и близких с кем-то.

Нижеприведённые игры предназначены не только для учителей, но и для любых родителей, которые хотят, чтобы их малыш знал элементарные слова на английском языке. В данном случае, слова по теме «Знакомство».

В западной культуре такие игры называют Icebreaker games (Игры-ледоколы), намекая на то, что эти игры, как и любая совместная деятельность, позволяют участникам лучше узнать друг друга (растопить лед скованности и стеснительности) и скорее подружиться.

Предлагаем Вам игры, которые предназначены для разных уровеней владения английским языком.

1. Цепочка имен (простая игра)

Количество игроков: от 3-10 человек.

Правила игры: первый игрок называет свое имя, второй игрок повторяет имя первого и затем называет свое имя, третий игрок называет имя первого, затем имя второго игрока, а потом представляется сам.

Результат: Последний игрок (это может быть и учитель) проговаривает имена всех участников.

2. Цепочка имен (сложная игра)

Если игра «Цепочка имен» оказалась простой для игроков или они легко справились с ней, то попробуем её усложнить.

Количество игроков: от 3 до 10 человек.

Правила игры: Каждому участнику предлагается при назывании себя придумать какой-нибудь забавный жест или гримаску (покашливать, чихать, зевать и т.д.).

Например:

1-ый игрок: My name is Tom (покашливает).

2- ойигрок: His name is Tom (покашливает). My name is Ann (чихает).

3- ийигрок: His name is Tom (покашливает). Your name is Boris (трогаетнос). I am Boris (трогает нос).

4-ый игрок: и т.д.

Результат: Участники запомнят не только имена своих соратников, но и выучат несколько английских местоимений: my, his, her.

Примечание: О местоимениях английского языка можно прочитать в разделе «Грамматика«

3. Игра «По алфавиту»

Количество игроков: от 3 до 15 человек (для тех, кто умеет написать по-английски свое имя и знают английский алфавит).

Задача игры: Участникам необходимо построиться построиться по алфавиту.

Правила игры: Участникам надо раздать листы бумаги и фломастеры, пусть каждый напишет на листе свое имя и первую букву фамилии. Теперь глядя на листочки друг у друга они смогут познакомиться и построиться по алфавиту.

4. Игры «Какое твое имя»

Уровень игры: сложный.

Правила игры: Назвать своё имя вместе с прилагательным, начинающимся на ту же букву, что и твое имя.

Например:

I am Amazing Artur - Я удивительный Артур.

I am Energetic Eva - ЯэнергичнаяЕва.

I am Smart Sergey - ЯвесёлыйСергей.

I am Sunny Svetlana - ЯсолнечнаяСветлана.

I am Kind Kile - ЯумныйКайл.

5. Игра с мячом «Знакомство»

Количество игроков: от 3 до 15 человек.

Правила игры:

1. Участники встают в круг и перекидывают по очереди друг другу мячик (мягкую игрушку). Перед тем как кинуть мяч необходимо назвать своё имя.

2. Выбирается ведущий, который встаёт в круг. Он называет свое имя и бросаетвам мяч одноум их участников. Участнику, которому бросили мяч, должен будет сказать, как его зовут. Но не забывайте, что знакомиться все должны по-английски.

6. Игра «Страны и имена»

Количество игроков: от 3 до 15 человек.

Правило игры: На столе подготовлены для каждого участника карточки с названиями стран и именами. Всем участникам необходимо представить, что все они из разных стран и встретились в международном лагере, где должны познакомиться друг с другом.

Применение игр на занятиях английского языка с дошкольниками в детском саду


Описание: Данная разработка предназначена для педагогов английского языка, работающих с детьми дошкольного возраста. Данный материал может быть использован педагогами на занятиях английского языка в детском саду.
Введение
Игра, как известно, – основной вид деятельности ребенка дошкольного возраста. Она служит своеобразным общим языком для всех ребят. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям.
В каждую минуту занятия необходимо поддерживать у детей интерес, вызывать радость, восторг, восхищение через подвижные игры, игрушки, волшебные превращения.
Игра подходит к любому типу занятия и виду обучения, позволяет оптимизировать процесс запоминания учебного материала, создает подлинную ситуацию общения, способствует развитию коммуникативной компетенции детей.
Игра не является самоцелью, а используется в сочетании с другими технологиями обучения.
Практика показывает положительное влияние на воспитательно – образовательный процесс всех видов игр: дидактических, подвижных, творческих. Каждая игра выполняет свою функцию, способствуя накоплению языкового материала у ребенка, закреплению ранее полученных знаний, формированию речевых навыков, умений. Игры являются одним из приемов здоровьесберегающих технологий.
Игры применяются с различными целями:
при введении и закреплении знания лексики и моделей иностранного языка;
для формирования умений и навыков устной речи;
как форма самостоятельного общения детей на иностранном языке.
Практика показывает, что формирование коммуникативных умений у дошкольников посредством изучения английского языка в форме игры способствуют развитию умения сотрудничать друг с другом, активно слушать, развивать слуховое восприятие, подчиняться правилам

1. Игровая деятельность как главная составляющая занятия английского языка
"Ребенок, играя, всё время стремится идти вперёд, а не назад. В играх дети всё как бы делают втроём: их подсознание, их разум, их фантазия «работают» синхронно".
(А.Н. Симонова)

Я, как и каждый учитель хочу, чтобы мои дети успешно изучали английский язык, с интересом и желанием занимались на занятиях. В этом заинтересованы и родители детей.
И я поставила перед собой цель - способствовать формированию познавательного интереса у дошкольников на занятиях английского языка путём использовании игровых методов как средство активизации познавательной активности на занятиях английского языка.
В дошкольном возрасте ведущей является игровая деятельность, в которой ребенок познает окружающий его мир. С помощью игровых технологий на занятии английского языка можно достичь сразу нескольких целей:
расширить и закрепить изученный лексико-грамматический материал;
развить речевые умения детей;
развить память, внимание, сообразительность, воображение детей;
создать атмосферу поиска и творчества на занятии;
развить творческую активность, инициативу, креативность детей;
научить сотрудничать в разнообразных по составу группах;
снять эмоциональное напряжение, монотонность.
Игра формирует устойчивый интерес к дальнейшему изучению английского языка, а также уверенность в успешном овладении им. Но хочется отметить, что игра имеет не только мотивационные функции.
Игра – разновидность общественной практики, действенное воспроизведение жизненных явлений вне реальной практической установки. Игровая деятельность на занятии английского языка не только организует процесс общения, но и максимально приближает его к естественной коммуникации. Задача учителя, согласно высказыванию Анатоля Франса, «пробудить любопытство детей, чтобы в дальнейшем его удовлетворить».
Игры должны соответствовать уровню подготовки детей и быть необходимыми для прохождения определённого лексического материала. С помощью игры хорошо отрабатывается произношение, активизируется лексический материал, развиваются навыки аудирования, устной речи. С её помощью можно снять психологическое утомление; её можно использовать для мобилизации умственных усилий детей, для развития у них организаторских способностей, привития навыков самодисциплины, создания обстановки радости на занятиях.
Использование на занятиях игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности дошкольников, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов детей, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ребенка вспомнить пройденное, пополнить свои знания.
В начале занятия я провожу фонетические игры «Язычок на прогулке», «Передай звук», «Ветерок», «Последний звук», «Звук», «Слова» или ролевые – когда на занятия приходит гость и дети знакомятся с ним, используя ранее изученные речевые обороты “Hello! How are you?”.
В середине занятия я также применяю подборку игр, соответствующих теме занятия и возрасту детей. Здесь могут быть любые игры - и дидактические и ролевые, подвижные, деловые и т.д.
Большое место в копилке игр занимают фонетические игры. И первое место здесь отводится сказкам-упражнениям на артикуляционную гимнастику. У каждого в копилке есть такая, а то и не одна. Героями таких сказок выступают Язычок, Пчелка, Змейка, Ветерок и просто волшебные звери. Общим у этих сказок является то, что все они являются прекрасными помощниками для отработки произношения трудных звуков, а неоспоримыми преимуществами – возможность сочинять сказку исходя из особенностей группы в целом и с учетом индивидуальных особенностей детей, а также возможность учитывать насущные потребности обучения. Постепенно роль сказочника может передаваться тем детям, у которых трудные звуки получаются лучше, включить элемент соревнования.

Игры для старшей группы

Игра “Let’s lay the table” по теме «Еда. Meals»
Детям предлагается: «Let’s lay the table». Перед детьми ставится стол с игрушечными фруктами, овощами, продуктами и т.д., выбирается помощник. Помощник выполняет команды учителя:
Take a banana. Put the banana on the table.
Take a cheese. Put the cheese on the table.

Игра “What can you do?” по теме «Животные. Animals»
Детям предлагается вообразить себя каким-либо животным и на вопрос «What can you do?» они должны ответить: «I can run/jump/swim/fly»

Игра “Fox “ по теме «Животные. Animals»
(выбегает петушок)
Петушок: Hello! I am a cock.

Петушок: I am a cock! Who are you?
Дети(кричат петушку): Run away! (Беги!)
Петушок (в страхе убегая): Goodbye!
(На полянке появляется зайчик)
Зайчик: Hello! I am a cock.
Дети (приветствуя его): Hello!
Лиса (подкрадываясь к петушку): Hello! Who are you?
Зайчик: I am a cock! Who are you?
Лиса (хитрым голосом): I am a fox.
Дети (кричат петушку): Run away! (Беги!)
Зайчик (в страхе убегая): Goodbye!

(Если лиса поймает петушка или зайчика, игра продолжается с другими персонажами)

Игра “Hey, Mr. Snowman” по теме «Части тела. Parts of the body» и «Новый год в Англии. New Year’s Day in England»
Дети под песню собирают снеговика.
I went walking
through a winter wonderland
and spied a frosty snowman
who needed a hand.
Hey, Mr. Snowman, what do you need?
"I need BLACK EYES. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, what do you see?
"I see an ORANGE CARROT. Put it on me."
"I see a BLACK TOP HAT. Put it on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see some BROWN STICKS. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see a GREEN SCARF. Put it on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see some PINK MITTENS. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see some BLUE BUTTONS. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see some YELLOW BOOTS. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see the coolest snowman ever. Me!"

Игра "Найди детёныша для мамы и папы" по теме «Моя семья. My Family» или «Животные. Animals»
Учитель обращает внимание детей на машину, которая привезла гостей, и рассказывает: однажды телёнок, котёнок, щенок и жеребёнок убежали далеко от мамы и заблудились; встревоженные мамы поехали на машине искать их. Котёнок-Kitten, он был самым маленьким, споткнулся и замяукал. Как он замяукал? (Хоровой и индивидуальные ответы).Услышала его кошка-Cat и позвала: «Мяу-мяу».
Учитель предлагает кому-либо из детей взять из кузова машины кошку (найти её среди других «мам» и «пап»), вместе с этой игрушкой подойти к столу, на котором лежат картинки с изображением котёнка, жеребёнка, телёнка и щенка, и выбрать детёныша кошки. Во время выполнения задания дети изучают слова –Mother (мама),Father (папа)
Аналогично дети выполняют и три других задания – на выбор нужной картинки.

Игра “Feathers. Перья” по теме «Цвета. Colours»
Дети прикрепляют цветные перья птице, называя цвет.
"White feather, white feather, what do you see?" (place the white feather on the turkey"s back)
"I see a gold feather next to me." (place the gold feather on the turkey"s back)
"Gold feather, gold feather, what do you see?"
… and it goes on from there with which ever color feathers you would like to use.

Running, running, running. Running, running, running (бегаем). Now let’s stop. Now let"s stop (принимаем любую позу).

Игра «Паровозик»
Учителю понадобится паровозик (или любая другая машинка с кузовом). Учитель – машинист (водитель). Буквы - пассажиры. На каждой станции учитель объявляет номер платформы и пассажиров, которые должны сесть в вагон. Ребенок кладет буквы.
Попросите ребенка представить себя этой буквой: “ Теперь ты - буква Z, покажи, какой(ая) ты”.

Игра «Давайте знакомиться – желтый -yellow» по теме «Цвета. Colours»
Цель: познакомить детей с цветом. Учить находить цвет по образцу и названию.
Оборудование: лист бумаги белый, размер А 4, предметы желтого цвета (плоскостные и объемные), гномик в желтой одежде ("Желтый"), карандаши желтого цвета.
Ход игры: в гости приходит гном. Педагог знакомит детей с гномом, рассказывает, что его зовут "yellow". Живет он в желтой стране. Гном приносит детям предметы только желтого цвета. Дети выкладывают предметы на белых листах, рассматривают их и обводят карандашом желтого цвета. Педагог проводит с детьми игру "Найди такой же", где дети выбирают предметы желтого цвета по образцу.
Упражнение "Раз, два, три, желтый принеси" - дети в окружающем пространстве находят предметы желтого цвета по словесному указанию.
Аналогично проходит ознакомление со всеми основными цветами.

Игра «Угости гномов фруктами и овощами» по теме «Цвета. Colours»
Цель: закреплять знания цветового спектра у детей.
Оборудование: гномы - желтый, красный, зеленый, синий, фиолетовый, оранжевый.
Набор фруктов: слива, апельсин, лимон, банан, яблоко красное и зеленое, груша, виноград:
Набор овощей: баклажан, перец красный, желтый, зеленый; морковь, помидор, огурец.
Ход игры: гномики пришли в гости. Детям предлагают угостить гномов фруктами (овощами). Как вы думаете, какие фрукты и овощи любят гномы? Например, желтый гномик любит банан, красный - красное яблоко. Как вы думаете, почему? Дети угощают гномов, называют цвета на английском языке.

Игра "Кто в домике живет?" по теме «Цвета. Colours»
Цель: закреплять название цветов на английском языке; развивать логическое мышление.
Оборудование: домики розового, голубого, серого цвета; гномики соответствующего цвета.
Детям предлагаются домики, в которые надо расселить гномов в цветной одежде.
Розовый дом - розовые гномы,
Голубой дом – голубые гномы,
Серый гном - серые гномы.
Расселяя гномов, дети называют цвет на английском языке.

Игра «Что изменилось?»
На столе раскладываются картинки по теме или предметы, все дети смотрят и запоминают, затем 1 ребенок отворачивается, а остальные дети меняют картинки (предметы) местами. Когда угадывающий называет то, что поменялось он переводит слово на английский язык.

Игра «Что это?»
В коробочке спрятаны изображения разных предметов. Ведущий раздает каждому участнику игры по одной картинке, причем от остальных она скрыта. Каждый игрок (по очереди) должен рассказать об изображенном у него предмете (или животном), не называя его. Разрешается лишь охарактеризовать его свойства и качества (цвет, размер, где встречается, где используется). Выигрывает тот, кто больше всех угадает изображений и назовет их на английском языке.

Игра «Паззл»
Сначала малышу показывают то, что должно получиться в итоге. После этого детали головоломки разъединяются, смешиваются и предлагаются ребенку для сбора в целое. Существуют разные виды таких головоломок, которые можно изготовить и самим. В таком случае берется любая открытка с достаточно сложным рисунком, либо картинка из журнала (ее лучше предварительно наклеить на плотный ватман), разрезается по ломаным линиям на детали, которые и предлагают ребенку для сборки целого изображения. Если есть возможность, можно устроить одновременный конкурс между несколькими детьми на самую быструю сборку. После того, как ребенок собрал картинку, он называет то, что там изображено на английском языке.

Игра «У кого мишка?» отработка фраз «Do you have…? No, I don’t have. I have a ..»
Все ребята стоят в кругу плотно плечом к плечу, руки у всех за спиной, они по команде начнут передавать мишку (или др. игрушку), пока ведущий (у него глаза закрыты) в центре круга не скажет «стоп». Игрушка остается у 1 человека, ведущий должен с 3-х попыток узнать, где она.
- Do you have a bear (a ball)?
- No, I don’t have (Yes, I have)

Игра «Чего не хватает?»
На столе раскладываются картинки по теме или предметы, все дети смотрят и запоминают, затем 1 ребенок отворачивается, а остальные дети убирают 1 предмет, который нужно будет отгадать и перевести на английский язык.

Игра «Зоопарк»
Дети садятся в круг, получая по картинке, не показывая их друг другу. Каждый должен описать своё животное, не называя его, по такому плану:
1. Внешний вид.
2. Чем питается.
3. Что умеет делать.
Угадав животное, дети называют его на английском: a cat, a dog, a mouse.

Игра «Светофор» по теме «Цвета. Colours»
Цель: закрепить названия цветов, развить внимание.
Необходимо обозначить место старта, за чертой, на старте стоят все ребята, на финише находится ведущий (светофор). Он кричит «Green color» (зеленый свет) - можно идти, «Red color» (красный свет) - нужно замереть, кто зашевелился – выбывает, победитель становится ведущим.

Игра «Узнайте животного по описанию» по теме «Животные. Animals»
Материал: предметные картинки с домашними животными.
Учитель предлагает детям найти то животное, которое он опишет.
Учитель: это животное имеет голову, ушки, острые зубы, туловище, ноги, хвост. Она охраняет дом, любит грызть кости.
Ребенок выходит и находит картинку с собакой, показывает ее детям, называя на английском языке.

Игра “Three little chicken” по теме «Животные. Animals»
1 little chicken with yellow feet(дети показ.ноги)
1 little chicken with tail so neat(дети изобр.хвостики)
1 little chicken stands up tall(тянутся вверх)
Mummy hen does love them all. (курочка обнимает цыплят).
(стихотворение повторяется с движениями).

Игра “Snowball” по теме «Животные. Animals»
Учитель бросает детям мяч и называет слово на английском.
1) они переводят
2) изображают это животное

Игра «Переводчик»
Учитель бросает мяч ребенку, называет слово на английском или русском, он переводит его и бросает учителю обратно мяч.

Игра “Snowmen and Sun”
Дети –снеговики в масках, учитель – солнце. По команде – Run! -снеговики убегают от солнца на стульчики.
Слова песни:
Snow, snow
Snowmen – grow! (снеговики растут- встают с корточек, тянут руки вверх)
Sun, sun
Snowmen – run! (снеговики убегают).

Игра с мячом “Hello! Good-bye!” по теме «Знакомство»
Дети бросают мяч, говорят друг другу – Hello!\Good-bye!

Игра «Покажи, где носик?» по теме «Части тела. Parts of the Body»
Учитель вызывает по очереди детей к игрушке, задает вопросы. Ребенок показывает и называет часть тела на английском языке.
-show me, please, nose.

Игра “Wolf and hares” по теме «Цифры. Numbers»
Волк сидит в центре, спит. Зайцы напевают: What’s time, Mr.Wolf? Волк, называет число. Зайцы, считая, подходят к волку. Досчитав до названного числа на английском, волк вскакивает и начинает ловить зайцев.

Игра «Журналист» по теме «Знакомство» или «Цифры. Numbers»
Один ребенок становится журналистом, берет интервью у других детей:
-how old are you?
-I’m 5.

Игра «Лабиринт»
Учитель рисует заранее лабиринт, в котором детям будут встречаться нарисованные животные, цифры и т.д. Дети водят по дорожке карандашом, считают или называют предметы, которые им встретились в лабиринте.

Игра “Let’s jump”
Учитель называет детям цифру и говорит что они должны сделать. Например:
-jump 3 times! (прыгаем 5 раз!)
-sit down 3 times!(приседаем 3 раза).

Игра «Назови цифру»
Учитель рисует несколько цифр на доске. Затем их называют на русском и английском языках. Дети закрывают глаза, учитель стирает цифру, дети угадывают и называют на английском языке.

Игра «Сломанный телефон»
Дети говорят другу другу на ушко английское слово, которое назвал учитель.

Игра «Кто самый старший?» по теме «Моя семья. My Family»
Дети раскладывают на кружочки по возрастанию картинки, (на которых изображены члены семьи). Самый большой кружочек- дедушка с бабушкой, поменьше-мама с папой и т.д. затем называют на английском.

Игра «Доскажи словечко» по теме «Части тела. Parts of the Body»
Учитель называет часть тела, дети говорят, что делают этой частью тела. Например: рука- hand- хлопают, берут предметы. Нога- foot- ходят, прыгают и т.д.

Игры для средней и старшей группы

Эти игры могут применяться как в средней, так и в старшей группе. Учитель, добавив дополнительно слов в эти игры, может усложнить ее для старшей группы.

Игра “1,1,1,” по теме «Цифры. Numbers»
One, one,one -
I can run - бегут на месте
Two, two,two -
I can jump two - прыгаем
Three, three,three
Look at me - каждый встает в смешную позу.

Игра «Накорми зверя» по теме «Животные. Animals» и по теме «Еда. Meals»
На корзины для бумаг клеится лица животных. Дети бросают в пасть шары или игрушечные фрукты (называют еду на англ.), продукты и называют животное на англ.яз., которое они покормили.

Игра «Смайлики» по теме «Еда. Meals»
На страничке напечатаны фото фруктов, рядом возле каждой фото пустая графа, дети в ней рисуют довольные или недовольные смайлики, и говорят I like... I don’t like....

Песня-игра: “Walking, walking” подходит к любой теме
Walking, walking. Walking, walking (идем по кругу)- Hop, hop, hop. Hop, hop, hop (прыгаем).

Игра: “Guess, who? “ по теме «Животные. Animals»
Учитель демонстрирует детям домик. Дети по очереди открывают окна, называют животных, которых там увидят. Аналогично такую игру можно проводить по любой теме занятия, изменяя картинки в окнах.

Игра «Клеим монстра» по теме «Части тела. Parts of the body» или «Цифры. Numbers»
Учитель представляет детям множество бумажных ног, рук, голов и туловищ, склеить монстра, назвать части тела, посчитать количество конечностей.

Игра с мячом “Touch” по теме «Части тела. Parts of the body»
Учитель называет часть тела и бросает мяч ребенку, а он должен дотронуться это частью тела до мяча.

Игра "What can you see?”
Подготовить карточку с небольшим отверстием в середине. Накрыть этой карточкой картинку с изображением различных предметов, водя отверстием по картинке, предоставить детям возможность ответить на вопрос: “What is it?”

Игра «Звук»
Учителю понадобится стул или стулья, в зависимости от того, сколько детей играют в игру. Учитель объявляет главный звук, например S. Дети начинают ходить вокруг стульев, в то время как учитель медленно произносит любые слова на английском. Как только учитель называет слово начинающееся со звука S, дети должны занять место на стульях. Если ребенок сел самым последним 3 раза, он выбывает.

Игра «Слова»
Учитель произносит русские и английские слова. Дети хлопают в ладоши, услышав английское слово.

Игра в слова «Последний звук»
Учитель бросает ребенку мяч с любым словом, например, CAT(кот). Ребенок ловит мяч, называет последний звук в этом слове и возвращает мяч учителю.

Игра «Чудесный мешочек» “Wonderful suck”
Организуя игру, учитель подбирает предметы, знакомые детям. Посадив ребят полукругом, так чтобы все предметы были им хорошо видны, учитель проводит краткую беседу. Затем просит нескольких малышей повторить названия предметов, ответить для чего они нужны.
-Сейчас мы поиграем. Тот, кого я вызову, должен отгадать, что я положу в мешочек. Маша, посмотри внимательно на те предметы, которые лежат на столе. Запомнила? А теперь отвернись! Я положу игрушку в мешочек, а ты потом отгадаешь, что я положила. Опусти руку в мешочек. «What is it?» Что это? (Ответ ребёнка: This is a …) Ты правильно назвала предмет.
Так могут вызываться и другие дети.
В порядке усложнения игры предлагается другое правило: в мешочек кладут несколько игрушек. Никто из детей не знает о них. Вызванный ребёнок, опустив руку в мешочек и нащупав одну из игрушек, рассказывает о ней. Мешочек откроется, если дети по описанию узнают игрушку.

Игра «Что за предмет?»
Цель: учить называть предмет и его описывать.
Вначале игрушку описывает учитель: «Он круглый, синий, с жёлтой полосой и т.д.». Ребёнок вынимает из чудесного мешочка предмет, игрушку, называет его (это мяч).

Игра “Shopping” по теме «Еда. Meals» или «Игрушки. Toys»
Учитель предлагает детям поиграть в магазин: “Let’s play shop!”. Считалкой выбирается продавец и покупатели. Между ними разыгрывается диалог:
- May I come in? – Come in, please.
- Good morning! – Good morning!
- Give me, please a cat. – Here you are.
- Thank you. Goodbye. – Goodbye.

Игра “At the zoo” по теме «Животные. Animals»
Учитель предлагает детям отправиться в зоопарк. По пути в зоопарк дети вместе с учителем поют песенку:
We go, go, go
To the zoo,
To see brown bear
A big grey kangaroo!
В зоопарке учитель, указывая на животных, задает детям вопросы:
- What is this? – This is a crocodile.
- Is this a little crocodile? – No, this is a big crocodile.
- There are dolphins, bears, lions.

Игра «Скажи, какой?»
Цель: Учить детей выделять признаки предмета.
Учитель (либо ребёнок) вынимает из коробки предметы, называет их, а дети указывают на какой-либо признак этого предмета.
Если дети затрудняются, учитель помогает: «Это мяч. Какой он?»

Игра "Собери снеговика"
Цель: развитие умения выполнять действия с предметами разной величины, тренировка мелкой моторики руки.
Ход: в игре используются шары разной величины (можно заменить плоскостными изображениями). Учитель предлагает ребёнку рассмотреть выложенные перед ними детали, потрогать их, прижать друг к другу. Затем показать малышу готового снеговика. Обращает внимание на то, что снеговик состоит из шаров разных размеров: внизу – большой, дальше – средний, наверху – самый маленький. Предлагает ребёнку собрать из шаров такого же снеговика.
Малыш действует самостоятельно, взрослый при необходимости помогает советом. Собрав снеговика, ребенок называет его на английском Snowman. Можно устроить соревнования между несколькими детьми.

Игра «Чего не хватает?»
На столе раскладываются картинки по теме или предметы, все дети смотрят и запоминают, затем 1 ребенок отворачивается, а остальные дети убирают 1 предмет, который нужно будет отгадать и назвать его на английском языке.

Игра «Разбуди кота»
Цель. Активизировать в речи детей наименование детёнышей животных.
Материал. Элементы костюма животных (шапочка)
Ход игры: Кто-то из детей получает роль кота. Он садится, закрыв глаза, (как бы спит), на стул в центре круга, а остальные, по желанию избрав роль какого-либо детёныша животного, образуют круг. Тот, на кого укажет жестом воспитатель, подаёт голос (издаёт звукоподражание, соответствующее персонажу).Задача кота: назвать, кто его разбудил (петушок, лягушонок и т.д.). Если персонаж назван правильно, исполнители меняются местами, и игра продолжается.

Игра «Ветерок»
Цель. Развитие фонематического слуха.
Ход игры. Дети встают в круг. Учитель произносит разные звуки. Если дети услышат звук, например, у, поднимают руки и медленно кружатся.
Произносятся звуки у, и, а, о, у, и, у, а. Дети, услышав звук у, делают соответствующие движения.

Игра “Little Frogs”.
Little frog, little frog (поют песенку)
Hop! Hop! Hop!(лягушки прыгают вокруг цапли)
Little frog, little frog,
Stop! Stop! Stop! (лягушки убегают от цапли)

Игра “Owl”
Day-день-мыши бегают по полянке, сова спит.
Night-ночь- сова просыпается и ловит мышей.

Игра “Show me, please”

Игра “What is missing?”
Дети закрывают глаза по команде “Close your eyes”.
“Open your eyes” открывают глаза и угадывают, какая игрушка пропала, называя ее на английском языке.

Игра “Yes-No”
Учитель или ребенок показывает детям игрушку, называет не/правильно на английском языке. Дети не/соглашаются – Yes/No- да/нет.
-this is a cat
-no! This is a dog.

Игра “Big-Little”
Учитель называет словосочетания, дети встают или садятся на корточки, изображая, какой этот предмет большой или маленький, произносят словосочетания.
-big elephant (дети встают, тянут руки в стороны)
-little mouse (дети садятся на корточки)

Игра “Guess”
Выходит один ребенок, берет карточку с рисунком, дети хором спрашивают: What do you have? Он отвечает: I have a …

Игра «Кто пришел?» по теме «Животные. Animals»
Материал: веревка и звонок.
Дети сидят на стульчиках. На некотором расстоянии от них протянуты веревки, к которому подвешен колокольчик на высоте роста детей. Учитель подзывает к себе двух-трех детей и договаривается: кто из них кем будет.
К веревке подбегает первый ребенок, подпрыгивает и трижды звонит.
Дети. Кто пришел?
Ребенок. Гав-гав-гав!
Дети отгадывают, что пришла собака, называя ее на английском языке. Ребенок, изображающий собаку, садится на место. К звонку подбегает другой ребенок - игра продолжается.

Игра “My animals” по теме «Животные. Animals»
Учитель показывает и называет детям картинки с животными, а они повторяют. Затем дети достают по одной картинке и говорят: My cat, dog, frog,etc.).

Игра «По следам»
На полу раскладываются следы из бумаги. Дети наступают на следы, считают их на английском от 1 до 5 или от 1-10.

Игра “Grumble Box” «Ворчливая коробка»
Дети достают из коробки картинки животных, называют на английском языке. Если дети затрудняются, коробка начинает «ворчать» и закрываться.

Игра «Угадай, кто»
Ребенку завязывают шарф на глаза, он берет игрушку, называет на английском. Дети не\соглашаются- Yes/no.

Игра “How many?” по теме «Цифры. Numbers»
На столе лежат игрушки от 1-10 или 1-5. Дети закрывают глаза по команде –close your eyes. Я убираю игрушку. Open your eyes- открывают- считают на английском, сколько осталось.
-how many?
-eight!

Игра «Веселый человечек»
Учитель рисует на доске человечка со множеством глаз, рук или ног. Дети считают на английском, стирают лишнее.

Игра «Передай звук»
Дети передают друг другу мяч и произносят звук, который назвал учитель.

Игра «Через речку»
Дети переходят нарисованную речку по камушкам, считают их на английском от 1 до 5 или 1-10.


Игра «Помощники» по теме «Моя семья. My Family»
Учитель раздает детям картинки с изображением членов семьи. Дети называют их на английском языке и рассказывают, как они помогают им дома.

Игра “Touch”
Учитель называет часть тела на английском, дети дотрагиваются.
-touch your nose/ear/head/etc.

Игра «Заморожу» по теме «Части тела. Parts of the Body»
Учитель демонстрирует детям варежки Деда Мороза.
-это варежки Деда Мороза. Они могут заморозить все, к чему прикоснутся. Сейчас я буду называть часть тела на английском, а вы прятать, иначе- заморожу!
Я говорю: froze your nose! (Дети прячут носики). Froze your ears! (Прячут ушки).

4.Игры для средней и 2-ой младшей группы

Данные игры подходят для занятий во 2-ой младшей группе, но могут также использоваться в средней для закрепления лексического материала и отработки фонетики.

Игра “Go! Go! Go!”
Go! Go! Go! (шагаем)
Quick and slow (быстро шагаем, медленно)
Quick and slow
Tip-toe, tip-toe (на цыпочках)
Stop! (не двигаясь, стоим на месте).

Игра “Bug” по теме «Игрушки. Toys»
На столе из игрушек учитель выкладывает круг. В центре лежит игрушка божья коровка. Учитель раскручивает его. Он останавливается, на кого указывает, то животное называется на английском языке.

Игра “The Cube”
Дети бросают кубик, на котором изображены животные, цифры, цвета и т.д. называют, то что выпало.
-this is a cow/blue/etc.

Игра “Show me, please”
Дети показывают игрушку, которую учитель называет на английском, повторяют ее название на английском.
-show me, please a monkey/cat/frog/etc.

Игра “Cat and mouse”
I am a mouse, (мыши гладят кота)
You are a cat,
One, two, three
Catch me! (кот ловит убегающих мышей).

Игра «Передай игрушку»
Дети передают друг другу игрушки, называя их на английском языке.

Пальчиковая игра “My family” по теме «Моя семья. My Family»
Мама – mother (загибает пальчики)
Папа Father
Сестренка Sister
Братик Brother
Это –Family- семья, мама, папа, брат, сестра и я!
Заключение

Обучающая цель программы «Занимательный английский» для дошкольного возраста - обучить детей основам английской фонетики, первоначальным навыкам английской разговорной речи для решения элементарных коммуникативных задач на английском языке в рамках тематики, предложенной программой. Большую помощь в достижении поставленной цели оказывают игры. Их использование даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к занятию, позволяет сконцентрировать их внимание на главном - овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, общения во время игры.
Использование на занятиях английского языка игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности детей, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов дошкольников, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ребенка вспомнить пройденное, пополнить свои знания.
Игре присуща атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это помогает детям преодолеть стеснительность, мешающую им свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. При этом легче усваивается языковой материал – и вместе с тем возникает чувство удовлетворенности – “оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми”.
Для учителя же главное помнить, что игра – лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать какой именно навык, умения тренируются в данной игре, что ребенок не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры.